China Insight
US-Russia Rapprochement and “Saint Zelensky”: Chinese Online Reactions to Trump’s Shake-Up
From shifting sentiments on Zelensky to a renewed focus on Taiwan, recent geopolitical developments have sparked noteworthy takes from Chinese online commentators.

Published
3 months agoon

As the Russia-Ukraine war enters its fourth year, Chinese social media is once again flooded with discussions about the geopolitical shifts triggered by Trump’s policies. From the Oval Office clash to Trump’s ‘pivot’ to Russia, this article explores how Chinese netizens are interpreting the rapidly changing geopolitical landscape.
Three years ago, when the Russia-Ukraine war first broke out, one particular word went trending on Chinese social media: wūxīn gōngzuò (乌心工作). The term was a wordplay on the term wúxīn gōngzuò (无心工作), meaning not being in the mood to work, and it basically meant that people were too focused on Ukraine to concentrate on work.
Although that word has since faded from use online, recent geopolitical developments surrounding the Russia-Ukraine war have once again drawn considerable attention on Chinese social media, where trending word data tools show that “Trump” and “Zelensky” are among the hottest buzzwords of the moment.

Trump Zelensky, Ne Zha, Lei Jun; biggest words of interest on, among others, Weibo, on March 4, 2025.
Trump’s recent rhetoric toward Russia, his remarks about Ukraine, and his attitude toward NATO not only mark a shift from Biden and decades of US policy, but also reshuffle the geopolitical cards and raise questions about the future of the postwar international order.
Where does China stand in all this?
➜ Although China’s online environment is tightly controlled, particularly regarding political discussions, what stands out in conversations around the recent developments involving Trump, Putin, and Zelensky is a widespread sentiment that — at its core — it’s all about China.
Many believe that China’s rise on the global stage, and the resulting US-China rivalry, are key forces shaping US strategy toward Russia as well.
Woven into these discussions are US-China trade tensions, with Trump increasing tariffs by 10% on February 1, and then doubling the tariff on all Chinese imports to 20% from 10% on March 4. This immediately prompted China to retaliate with 10-15% tariffs on US agricultural products, effective March 10.
Currently, developments are unfolding so rapidly that one hashtag after another is appearing on Chinese social media. “It’s not that I don’t understand, it’s just that the world is changing so quickly,” one Weibo blogger commented, referencing a famous song by Cui Jian (“不是我不明白,是这世界变化快”).
Amid this whirlwind of events, let’s take a closer look at the current Chinese online discourse surrounding the Russia-Ukraine war, with a focus on shifting attitudes toward Zelensky and US-Russian relations.
THE OVAL OFFICE INCIDENT
“Saint Zelensky is a real man!”
One major moment in the recent developments has been the clash between Zelensky, Trump, and US Vice President JD Vance in the White House Oval Office on February 28.
Zelensky had come to the White House to discuss the US’s continued support against Russia and a potential deal involving Ukraine’s rare earth minerals, but it ended in a heated confrontation during which, among others, Zelensky questioned Vance’s notion of “diplomacy” with Putin, and Trump and Vance expressing frustration with what they perceived as Zelensky’s ingratitude for US support.
On Chinese social media, the clash between Zelensky, Trump, and Vance in the Oval Office seemingly caused a shift in public views towards Zelensky and the position of Ukraine. Some commentators who are known to usually take a pro-Russian stance were suddenly positive about Zelensky.
“Zelensky is really awesome, he had a confrontation with Putin’s two top negotiators in the Oval Office and still managed to hold his own,” historian Zhang Hongjie (@张宏杰) jokingly wrote on Weibo.
Others compared compared Trump and Vance to “two dogs barking” at Zelensky, and saw the meeting as one that was meant to humiliate Zelensky.
Nationalist blogging account “A Bad Potato” (一个坏土豆, 335k+ followers) admitted: “I’ll lay my cards on the table: I fully support Zelensky.”
He further wrote:
💬 “Let’s not make any illusions. Trump’s ultimate target is China. (..). He’s already added two rounds of 10% tariffs on China. Isn’t it obvious? Did you think he is pulling closer to Russia for some big China-Russia-America unification? Once he’s done dealing with his internal problems, he’ll inevitably come at China with full force. There are some people here who are hoping for Zelensky to kneel before the US, and I’d like to ask these people: Whose side are you on? Are you on the Russian or American side? When Zelensky’s firm towards the US, of course I’ll support him. His performance was so perfect that I’d like to call him Saint Zelensky!
(..) Some say Zelensky’s betraying his country. So what if he is? As long as he’s not selling out China, he can sell out the whole world for all I care. Just look at the stupid and bad Macron, or Starmer who’s full of sneaky tricks, they’re getting humiliated by Trump in all kinds of ways. Then look at Zelensky again and let me shout: Saint Zelensky is a real man! He’s a tough guy! Of course, I’m keeping it balanced here—I support Russia too. Both sides must make an effort.”
➜ Although there is some pragmatism in this ‘pro-Zelensky’ shift, which is Sino-centric and mostly based on which actors in the political game are considered antagonists of China, there is also another level of sympathy towards Zelensky as the underdog in this situation — facing a 2-against-1 dynamic on unfamiliar terrain, while speaking a language that is not his.
Weibo user “Uncle Bull” (@牛叔, 820k followers) wrote:
💬 “The arguing scene in the Oval Office should be a reminder for every politician that it doesn’t matter how well you speak English, when it’s a formal occasion, you should always speak your native language and have a translator with you— it helps avoid a lot of direct confrontations.”
In his analysis of the situation, well-known political commentator Chairman Rabbit (兔主席) took a far more critical stance towards Zelensky, suggesting that his confrontational attitude in the Oval Office was misplaced and driven by personal pride, and that his actions in the White House caused it to be “the most disastrous trip in history.”
Chairman Rabbit also commented:
💬 “There is an ancient Chinese saying: “A man of character can bow or stand tall as required [大丈夫能屈能伸].” When it comes to major issues like the survival of the nation, things like some dignity and righteousness and principles all are meaningless. When facing Trump, you just have to flatter and appease him. If Zelensky is unable to humble himself, then he’s probably not suited for this job. It’s just as the most pro-Ukraine Republican senator, Senator Lindsey Graham, said – he suggests that Zelensky should step down, and Ukraine should find someone else to negotiate.”
But there are many netizens who do not agree with him, like this popular comment saying: “Whatever you do, don’t kneel [to Trump] — you’re a spiritual totem (精神图腾) for so many people on Weibo.”
TRUMP’S ‘PIVOT’ TO RUSSIA
“The US-Russia honeymoon has begun”
When US and Russian delegates sat down in Riyadh, Saudi Arabia, on February 18 to discuss improving Russia-US relations and ending the war in Ukraine—without Europe or Ukraine at the table—Chinese netizens pointed out that there were no plates on the table, joking that “Europe and Ukraine are what’s on the menu.”
They referred to a comment previously made by US Secretary of State Antony Blinken when replying to a question about US-China tensions leading to greater fragmentation: “If you’re not at the table in the international system, you’re going to be on the menu.”
The official Chinese response to the developments, as stated by Chinese Foreign Ministry spokesperson Guo Jiakun (郭嘉昆), is that China is glad to see any efforts that contribute to peace, including any consensus reached between the US and Russia through negotiations (#中方回应俄美代表团举行会晤#).
Among social media users, there was banter about the sudden US-Russia rapprochement, after news came out that the two countries intend to cooperate on various matters concerning their shared geopolitical interests (#俄美决定未来将在多领域合作#).
“The US-Russian honeymoon has begun [美俄蜜月开始]!” some commenters concluded.
“It won’t last more than four years,” others predicted.
Some suggested it might be an opportunity for China and Europe to draw closer: “China and Europe will also cooperate on various matters.”
Regarding Putin agreeing to assist in US-Iran talks (#美媒爆普京同意协助美促成与伊朗核谈判#), reactions were cautiously optimistic: “It’s hard to find an American president seeking peace as much as Trump is,” one Weibo user wrote. Another added: “He might be pursuing ‘America First,’ but his efforts for peace deserve some acknowledgement. I hope it’s true.”
➜ Outside of China, analysts and commentators have argued that a US-Russia rapprochement could be bad for China, suggesting it might undermine the close strategic partnership between China and Russia. However, this sentiment seems less pronounced on Chinese social media, where many argue US-Russian relations are bound to be fickle, while others echo the official stance.
The official response to such concerns, as stated by Ministry of Foreign Affairs spokesperson Lin Jian (林剑), is that the China-Russia bilateral relationship “will not be affected by any third party”:
💬 “Both China and Russia have long-term development strategies and foreign policies. No matter how the international landscape changes, our relationship will move forward at its own pace. The US attempt to sow discord between China and Russia is doomed to fail.”
Another perspective comes from Chinese political scientist and commentator Zheng Yongnian (郑永年), in a recent interview with Xiakedao (@侠客岛), a popular commentary account from People’s Daily Overseas Edition.
Zheng noted that the US-Russia shift is not surprising—considering, among other things, Trump’s previous comments about his good relationship with Putin—but that it places Ukraine and Europe in an unfavorable position.
➜ Like other commentators, Zheng suggests that Trump’s strategy to improve ties with Russia is also linked to gaining leverage over China. However, he does not necessarily view it as a direct revival of Kissinger’s famous Cold War-era strategy, which aimed to align with China to counter the Soviet Union. In this case, it would be reversed: allying with Russia to counter China (“联俄抗中”). In Trump’s view, Zheng argues, Europe doesn’t matter, and Ukraine is insignificant. Russia is the key to maximizing US interests.
➜ Like others—and in contrast to some foreign analyses—Zheng does not see the U.S.-Russia rapprochement as necessarily harmful to China. Instead, he suggests that right-wing, pragmatic partners may ultimately be more beneficial to China than left-wing ideological ones, stating:
💬 “When it comes to the Russia-Ukraine conflict, the previous Biden administration continuously tried to frame China, attempting to shift the blame onto China. So now, after the US and Russian leaders spoke, the Chinese Ministry of Foreign Affairs responded by saying they are ‘pleased to see all efforts working for peace, including Russia and the US coming to a common understanding that will lead to peace.’ China won’t meddle in another country’s internal affairs. No matter who’s in power, we will engage with them. China can indeed take a relatively neutral stance.
In the past, we said, ‘It’s easier to deal with the right-wing in the West.’ Why? Because the political right is less hypocritical; they value interests, and interests can be exchanged. Some Western left-wing factions, however, cling to ideological patterns, labeling and defining you, making exchange and interaction impossible.”
SHARPENED FOCUS ON TAIWAN
“Ever since Trump came to power and betrayed Ukraine, the rhetoric towards Taiwan has become increasingly tough”
Although there may be mixed views and different analyses, one thing is certain: Trump’s strategies are shaking things up from how they used to be.
➜ One thing that doesn’t change in rapidly changing times, is an overall anti-American sentiment on Chinese social media.
Even though some commenters appreciate Trump’s pragmatism or are entertained by the spectacle of US politics from the sidelines, there remains a strong belief that US strategies are ultimately aimed against China. This reinforces anti-American sentiments and fuels discussions about a potential US-China conflict.
This is especially tangible at a time when the US government has once again raised tariffs on Chinese imports.
“If war is what the U.S. wants—be it a tariff war, a trade war, or any other type of war—we’re ready to fight till the end,” China’s embassy in Washington posted on X, reiterating a government statement from Tuesday.
During the Two Sessions on March 7, Foreign Minister Wang Yi (王毅) also commented on US-China relations, stating:
💬 “No country should harbor the illusion that it can suppress and contain China on one hand while seeking to develop a good relationships with China on the other. Such two-faced behavior [两面人] is not only detrimental to the stability of bilateral relations and cannot build mutual trust.”
➜ Against this backdrop, the Taiwan issue has once again come into sharp focus.
This is partly driven by the two Two Sessions (March 5-11), China’s annual gathering of the National People’s Congress (NPC) and the Chinese People’s Political Consultative Conference (CPPCC). This is not just a major political event but also a key moment for propaganda and political messaging.
But it is mostly linked to the broader, rapidly changing geopolitical sphere and Trump’s shifting stance on Russia and Ukraine. The narrative of US power politics failing to change the course of a China-Taiwan “reunification” is surfacing again precisely because of Trump’s reshuffling of alliances.
Since the Russian invasion of Ukraine in 2022, Chinese social media users have frequently drawn comparisons between Taiwan and Ukraine. The phrase “Today’s Ukraine, tomorrow’s Taiwan?” gained traction at the time, as online commenters saw Ukraine’s rapid invasion as a cautionary tale for Taiwan, highlighting how quickly the situation could change. A viral meme from that period depicted a pig labeled “Taiwan” watching another pig, “Ukraine,” being slaughtered.

A meme circulating on social media in 2022 showing a pig “Taiwan” watching the slaughtering of another pig “Ukraine.”
This week, Chinese state media launched a large-scale social media propaganda campaign using strong language and clear visuals to reinforce the narrative that Taiwan is not a country, that it is part of China, and that reunification is inevitable.
Such rhetoric has appeared before, with similar peaks in Taiwan propaganda dating back to at least 2022. The topic of Taiwan has often been amplified during key political events, such as the 20th Party Congress and Xi Jinping’s speech in October 2022.
“Have you noticed?,” Weibo author Yangeisaibei (@雁归塞北) wrote: “Ever since Trump came to power and sold out Ukraine, the rhetoric towards Taiwan has become increasingly tough, the tones become more stern, and the words more straightforward.”
According to prominent Weibo blogger @前HR本人, who has over two million followers, the Taiwan issue is now more important than before.
💬 “When it comes to foreign struggles, resolving the Taiwan issue is China’s top priority. Judging from the Chinese Embassy in Washington declaring “We are not afraid of any kind of war with the US”, it seems we are already preparing to reunify Taiwan at any moment.”
Another Weibo blogger (@王江雨Law, 419k fans) wrote:
💬 “Now that all kinds of big and smaller developments are changing the [political] climate, especially if America’s strong territorial expansion claims turn into concrete actions, this could trigger synchronous reactions, greatly increasing the possibility of resolving the Taiwan issue within a few years. We need to rethink the previous view that the mainland is not in a hurry on this matter.”
What emerges from these discussions is that Chinese online discourse on the Russia-Ukraine war and US foreign policy is primarily centered around two key ideas:
🔸 The belief that China is ultimately at the core of US geopolitical strategies in its dealings with Russia.
🔸 A pragmatic, Sino-centric view in which support or opposition to leaders like Trump, Putin, or Zelensky shifts depending on what serves China’s interests best.
Rather than seeing the conflict in black-and-white terms, many Chinese netizens approach it as a dynamic political chess game, one in which China should play a smart and confident strategy.
Politics-focused blogger Mingshuzhatan (@明叔杂谈, 137k followers) wrote:
💬 “In the process of this game against US, we must respect them in tactics, and contempt them in strategy [战术上重视、战略上藐视] – stay patient and confident. Trump is currently going against the tide, he’s being destructive. But actually, this recklessness is damaging US credibility and its global influence, it will accelerate the decline of American hegemony. A silent majority of countries in the international community harbor growing resentment and disappointment toward the US, and when these sentiments reach a tipping point, America will truly experience the pain of “un unjust cause draws little support” [失道寡助]. China, on the other hand, although also facing some challenges, focuses on science and technological and industrial innovation. That’s the right path for China’s long-term stability, prosperity, and security. In the China-US competition, it is becoming increasingly evident that time is on China’s side.”
This perspective reflects a dominant theme across Chinese online discussions: No matter how intense the geopolitical shifts may be, or how much the US reshuffles its global strategy, China remains on its course and is playing the long game.🔚
By Manya Koetse
(follow on X, LinkedIn, or Instagram)
Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.
©2025 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.
Manya is the founder and editor-in-chief of What's on Weibo, offering independent analysis of social trends, online media, and digital culture in China for over a decade. Subscribe to gain access to content, including the Weibo Watch newsletter, which provides deeper insights into the China trends that matter. More about Manya at manyakoetse.com or follow on X.

China Insight
China Reacts: 3 Trending Hashtags Shaping the Tariff War Narrative
From historic speeches to trending slogans, this is China’s official media response to the US tariff escalation.

Published
2 months agoon
April 13, 2025
What do Mao’s 1953 Korean War speech and Yang Jiechi’s 2021 Alaska Summit remarks have to do with the escalating US–China trade war? In Chinese official media responses, history and emotionally charged rhetoric are used to clearly signal China’s stance and boost national confidence. Here, we explore three dominant narratives.
As you probably know by now, April 9 marked “D-Day” for Trump’s rollout of steep tariffs. On Chinese social media, the escalating trade war between China and the US dominated conversation, especially on that “D-Day Wednesday,” when nearly all of Weibo’s top 10 most-viewed hashtags were related to Trump’s tariffs and China’s retaliation.
Since developments are unfolding rapidly, here’s a quick recap:
- 🇺🇸💥 On Wednesday, April 2, President Trump announced steep new tariffs, including a universal 10% “minimum base tariff” on all imported goods, and an additional 34% reciprocal tariff specifically targeting China as part of the so-called “Liberation Day,” set to begin on April 9. Combined with pre-existing tariffs, this would bring the total tariff rate on Chinese goods entering the United States to over 54%.
- 🇨🇳⚔️On Friday, April 4, China’s State Council Customs Tariff Commission Office issued an announcement stating that, starting April 10, an additional 34% tariff would be levied on all imported goods originating from the United States, on top of existing tariff rates.
- 🇺🇸⚔️On Tuesday, April 8, Trump vowed to increase tariffs on Chinese exports by an additional 50% if Beijing would not withdraw its 34% counter-tariffs.
- 🇨🇳💥On Wednesday, April 9, China’s finance ministry announced it would further raise tariffs on US goods to 84% starting the following day, in retaliation for the newly imposed 104% tariff on Chinese goods.
- 🇺🇸💣On Wednesday, April 9, Trump then did a U-turn and halted the new steep tariffs for dozens of countries for 90 days, except for China, followed by yet another threat of an additional 21%, bringing those import taxes to 125%.
- 🇺🇸🚨On Thursday, April 10, it was clarified by the White House that tariffs on China would actually total 145%, combining the previously announced 125% with a 20% import tax levied for fentanyl smuggling.
- 🇨🇳💣On Friday, April 11, Chinese official channels reported that China would adjust its tariff measures on important goods from the US starting April 12, raising the rate from 84% to 125%. A related hashtag became no 1 trending topic on Weibo, where it received over 500 million views by Friday night (#对美所有进口商品加征125%关税#).
- 🇺🇸⬅️ On Friday, April 11, Trump’s administration announced that it will exempt smartphones, computers and some other electronic devices from the new tariffs, including the 125% levies imposed on Chinese imports (#特朗普政府再度退缩#; #美国免除智能手机电脑对等关税#).
There are hundreds of hashtags and trending topics circulating across Chinese platforms — from Weibo to Toutiao, from Kuaishou to Douyin — related to the latest developments in the US–China trade war. The topic is super popular, but censored comment sections and removed images also reveal just how sensitive it can be at times.
The biggest hashtags and slogans are those initiated and amplified by official channels. From press conferences to hashtags and visual propaganda, you can see a clear strategic media narrative that draws on history, national pride, and patriotism to frame recent developments, mobilize public sentiment domestically, and show China’s resilience to the rest of the world.
Here, I’ll highlight three hashtags that have recently become top trending, each representing a different kind of official narrative or rhetoric in response to the ongoing developments.
1. China Won’t Back Down
(China will see it through to the end #美方一意孤行中方必将奉陪到底#)
The message that China will not be intimidated by the US is one that echoes across Chinese social media these days, reinforced by official channels.
On April 9, the Weibo account of Chinese media outlet Guancha (@观察者网) and the state-run New Era China Foreign Affairs Think Tank (@新时代中国外交思想库) posted a video showing part of a speech given by Mao Zedong on February 7, 1953, during the final stages of the Korean War at the 4th Session of the 1st National Committee of the Chinese People’s Political Consultative Conference (CPPCC).
In the short fragment, Mao Zedong says:
🇨🇳📢 “As to how long this war will last, we are not the ones who can decide. It used to depend on President Truman, and it will depend on President Eisenhower, or whoever becomes the next US President. It’s up to them. No matter how long this war is going to last, we’ll never yield. We’ll fight until we completely triumph.”
The 1953 speech by Mao was also posted on the US social media platform X by Mao Ning (@毛宁), spokesperson for China’s Ministry of Foreign Affairs. The video was then also spread by blogging accounts and regular netizens. History blogger Zijin Gongzi (@紫禁公子), who has over 435k fans on Weibo, reposted the video, writing:
💬 “Our forefathers never bowed their heads to strong enemies. How could we easily accept defeat? (..) We must not lose this spirit, we must let everyone know that we have a strong backbone and will never bow down.”
Together with the Mao video, the hashtag used by the Think Tank and many other Chinese media accounts, such as People’s Daily (@人民日报), is “If the US obstinately clings to its course, China will fight to the end [lit. accompany them to the end]” (#美方一意孤行中方必将奉陪到底#) and “fight to the end” (#我们奉陪到底#).
These phrases in part come from a press conference given by Ministry of Foreign Affairs spokesperson Lin Jian (林剑) on April 8. Here, he said:
🇨🇳📢 “I want to emphasize once again that there are no winners in trade wars and tariff wars, and protectionism is no way forward. The Chinese people do not provoke trouble, but they are also not afraid. Pressure, threats, and blackmail are not the proper ways to deal with China. China will inevitably take necessary measures and resolutely safeguard its legitimate rights and interests. If the American side disregards the interests of both countries and the international community and insists on waging a tariff war and trade war, China will fight to the end [lit. inevitably accompany them to the end 中方必将奉陪到底].”
The next day, these words had been turned into digital propaganda posters, with some slight variations in the phrases used. One People’s Daily graphic underlined: “We resolutely take countermeasures, and follow through until the end (坚决反制 奉陪到底),” accompanied by the line: “This is China’s attitude,” which was also turned into a hashtag (#这就是中国态度#).
2. This Is No Way to Deal with China
(Chinese people aren’t buying it #中国人从来不吃这一套#)
Another related yet somewhat different sentiment that dominates Chinese social media—led by official channels—is that China is not only rejecting the trade games played by the US, but is also distancing itself from the American playbook. The message is: this is no way to deal with China. This narrative, and the hashtag surrounding it, emerged slightly later than the first. While the earlier phrase about China not backing down trended as China matched the US in its tariff measures, this one took off with China’s final blow—raising the rate on US imports from 84% to 125% in response to the latest US tariff hikes.
The April 11 statement on the Ministry of Finance website (财政部网站), also posted on Weibo by Xinhua News (@新华社), announced that China would adjust its additional tariff measures on imports originating from the United States effective April 12. It also stated that China strongly condemns the US imposition of excessively high tariffs and will no longer engage in further tariff escalations:
🇨🇳📢 “Given that, at the current tariff level, US goods entering China effectively have no market viability, if the US continues to raise tariffs on Chinese exports to the US, China will no longer respond.”
The main hashtag used by Xinhua and many other media channels is “中国从来不吃这一套” (Zhōngguó cónglái bù chī zhè yī tào), which can be translated as: “The Chinese people have never accepted this,” or more colloquially, “We’re not buying it.”
The phrase initially became popular in 2021, after it was used by China’s top diplomat Yang Jiechi (杨洁篪) during the first major strategic talks of the Biden administration, held in Anchorage on March 19. Due to the occasionally heated exchanges between the two delegations, some called the Alaska talks a “diplomatic clash.”

Yang Jiechi during the Alaska Summit
At the time, Yang delivered a lengthy statement to US Secretary of State Antony Blinken and National Security Advisor Jake Sullivan, stressing that Taiwan, Hong Kong, and Xinjiang are “inseparable parts of China,” and that China strongly opposes US interference in its internal affairs. Suggesting the US should focus more on its own human rights issues and racial problems instead of lecturing China, he added the now-famous line: “The US is not qualified to speak to China from a position of strength. The Chinese people don’t buy that” (美国没有资格居高临下同中国说话,中国人不吃这一套).
The phrase quickly went viral—boosted by state media, celebrated by netizens, and turned into a marketing slogan. It now appears on t-shirts, teacups, phone cases, and other patriotic merchandise.
The translation of the phrase still triggers discussions. While merchandise typically translates it as “Stop interfering in China’s internal affairs,” that’s not an accurate translation. During the Alaska Summit, interpreter Zhang Jing (张京) (who gained viral fame at the time) translated it in real-time as “This is not the way to deal with the Chinese people.” However, some commentators and professional translators argued this was a missed opportunity to take a tougher stance, as the Chinese phrase is much sharper and could be loosely translated as: “We Chinese people don’t swallow this crap.”
In Alaska, Yang emphasized that dealing with China requires mutual respect, and that history will prove that trying to strangle China’s rise would ultimately hurt the US itself (“与中国打交道,就要在相互尊重的基础上进行。历史会证明,对中国采取卡脖子的办法,最后受损的是自己。”)
Similar sentiments now dominate online media discourse in China. The slogan has evolved from “The Chinese people don’t buy this” (中国人不吃这一套) to the more authoritative “China has never bought this” (#中国从来不吃这一套#)
Adding fuel to this message are hashtags like “America’s repeated imposition of excessively high tariffs on China has become a joke” (#美方对华轮番加征畸高关税已沦为笑话#).
Ridiculing America (especially Trump) has become a popular pastime on Chinese social media this past week, with a flood of Chinese and international memes circulating widely.
Especially popular are memes mocking the idea of America as a future “Made-in-America” manufacturing hub, the irony of iconic American products (like MAGA hats) being made in China, and how everyday essentials such as eggs have reached historic price highs in the US (a crisis partly caused by bird flu but now worsened by the tariffs).
On April 13, the hashtag “The 145% tariff makes one panda plush toy cost 80 dollars” (#145%关税让1只熊猫玩偶卖80美元#) also went trending, sparking jokes about how even the most trivial things could suddenly become luxuries in the US.
3. China is the Most Stabile Superpower
(Countering America’s madness with China’s stability #以中国稳应对美国疯#)
A third stance that has been dominant in Chinese official online discourse is that China’s development does not rely on anyone’s favors (#中国发展从不靠谁的恩赐#, derived from a quote by Xi Jinping), and that despite the US’s measures, China’s rise on the world stage cannot be stopped. In fact, the narrative suggests that these actions by the US are only accelerating China’s ascent.
A commentary piece published by state broadcaster CCTV (@央视新闻) on April 11 quoted Professor Li Haidong (李海东) of China Foreign Affairs University, who stated that the US’s increasingly aggressive behavior reinforces the notion that it is using tariffs as a tool of extreme pressure; as a weapon to serve its own interests. According to Li, this reflects America’s hegemonic mindset, aiming to assert superiority by intentionally creating crises.
But rather than strengthening the US, the commentary argues, these recent measures are backfiring and are damaging the US’s domestic economy and undermining its global credibility.
In contrast to the US’s presumed recklessness and “hysterical approach,” China is depicted as a “responsible world leader,” bringing certainty to an uncertain world by “responding with its own stability” and proving to be, supposedly, a more reliable engine of global growth. The commentary states:
🇨🇳📢 “As the tariff storm strikes, China is using its own ‘stability’ to resist the trials and tribulations, by upholding rules, defending justice, and steering the big ship of globalization through treacherous countercurrents, toward the right path of openness and cooperation.”
To promote the piece on social media, CCTV used the hashtag “Responding to America’s madness with China’s stability” (#以中国稳应对美国疯#).
This sentiment was echoed by nationalist bloggers, such as Tangzhe Tongxue (@唐哲同学), who posted on April 13:
💬 “In this world, besides China, the rest are all just a poorly equipped small-town theater troupe (草台班子).”
The phrase “草台班子” (cǎotái bānzi) literally refers to a makeshift opera troupe performing on a shabby rural stage, and is used to describe an incompetent group of amateurs.
The blogger’s comment indirectly responds to comments made by US Vice President JD Vance, who defended Trump’s tariffs in a Fox News interview by saying: “To make it a little more crystal clear, we borrow money from Chinese peasants to buy the things those Chinese peasants manufacture.”
That remark sparked controversy online, with many netizens calling it ignorant. Some pointed out that Chinese people were already wearing fine silks when Westerners were still wrapped in animal skins fishing in the sea, and flipping the narrative to portray Americans as the real “country bumpkins.”

Meme shared online.
This sentiment was reinforced by another hashtag trending on Weibo on April 13: “You think we’re scared, but we actually don’t care” (#你以为我们scared其实我们不care#).
That line comes from a Channel 4 interview with Gao Zhikai (Victor Gao/高志凯), Vice President of the Center for China & Globalization (CCG), who stated:
🇨🇳📢 “China is fully prepared to fight to the very end. Because the world is big enough that the United States is not the totality of the market in the world. So if the United States wants to go in that direction of completely shutting itself out of the Chinese market, be my guest. [Interviewer: Yes and China will lose the US market..] We don’t care. We don’t care. China has been here for 5000 years, and for most of the time there was no United States and we survived. If the United States wants to bully China, we will deal with the situation without the United States. And we except to survive for another 5000 years.”
While this reflects the official position and is widely echoed across social media, others stress the importance of remembering history; particularly China’s “Century of Humiliation” (百年国耻), which was marked by war, aggression, and unequal treaties imposed by foreign powers. Just like other historical anniversaries, some bloggers argue that Trump’s tariff “D-Day,” April 9, should not be forgotten (“今天是每个中国人难以释怀的日子”) and that it marks another reason for China’s renewed rise.
In a video posted by CCTV’s short video platform Xiaoyang Shipin (小央视频) on April 13 (link), the narrator states:
🇨🇳📢 “The so-called global “beacon” now puts “America first.” It slaps allies in the face, treats the world with predatory practices, and makes other countries pay for MAGA, pushing the fragile word economy over the edge, and pitching itself against the whole world. With China here, the sky won’t fall. With around 5% economic growth, China adds the output of a mid-sized European economy every year. China has hundreds of millions of skilled workers. The Chinese people are well known for their strong work ethic. China’s development over the past seven decades is a result of self-reliance and hard work, not favors from others, (..) Global businesses believe the next China is still China and the best is yet to come (..) Markets need to restore faith. Between the pond of closed markets, and the ocean of economic interconnectivity, which one would you choose?”
Overall, packaged across different media — from hashtags to short videos, from press conferences to news reports, and from digital slogan posters to Ministry of Foreign Affairs tweets — China’s strategic political media messaging is clear and quite powerful, despite the fragile and censored environment it operates in: China is not afraid to strike back, China will lead with calm, and eventually, China will emerge as the winner. Whatever happens next remains to be seen, but when it comes to turning crisis into opportunity, China’s official media channels have already done just that.
By Manya Koetse
(follow on X, LinkedIn, or Instagram)
THIS ARTICLE IS PART OF WHAT’S ON WEIBO CHAPTER: “THE US-CHINA TARIFF WAR ON CHINESE SOCIAL MEDIA“
Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.
©2025 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.
China Insight
From Trade Crisis to Patriotic Push: Chinese Online Reactions to Trump’s Tariffs
“This moment is the time to reflect on our unity. If we can choose domestic alternatives, we should.”

Published
2 months agoon
April 5, 2025
“China’s countermeasures are here” (#中方反制措施来了#). This hashtag, launched by Party newspaper People’s Daily, went top trending on Chinese social media on Friday, April 4, after President Trump announced steep new tariffs on Wednesday, including a universal 10 percent “minimum base tariff” on all imported goods and especially targeting China with an additional 34% reciprocal tariff as part of so-called “liberation day.”
Countermeasures were announced on Friday. China’s State Council Customs Tariff Commission Office (国务院关税税则委员会办公室) issued an announcement stating that, starting from April 10, an additional 34% tariff will be levied on all imported goods originating from the United States, on top of existing tariff rates.
Other countermeasures include immediate export restrictions on seven key medium to heavy rare earth elements, which are important for manufacturing critical products used in semiconductors, defense, aerospace, and green energy.
“This won’t make America great again”
The official response to the tariffs, both from state media and the government, has been twofold: on the one hand, it criticizes the U.S. for placing American interests above the good of the global community, arguing that the move only hurts the U.S., its people, and the world. On the other hand, the Chinese side stresses that although they do not believe tariff wars are the answer, China is not afraid of a trade war and will not sit idly by, but will respond with equal measures.
Chinese official media have condemned the new tariffs, which led to the largest single-day market drop in years. Describing the reactions of various experts, Xinhua News highlighted a comment by a Croatian professor, stating that the policy will only increase export prices and worsen inflation, ultimately hurting middle- and working-class Americans — and noting that the policy “won’t make America great again” (不会“让美国再次伟大”).
The official announcement by Chinese state media regarding China’s countermeasures received widespread support in its (highly controlled) comment sections, with both media outlets and netizens echoing the message that China will not be bullied by the U.S.
On Xiaohongshu, similar sentiments shnone through in popular posts, such as one person writing:
💬 “Congratulations to the U.S. on receiving a 34% tariff on all its goods! Luckily, very few of the things ordinary Chinese people eat or use come from the U.S. anyway.
#RMB purchasing power #China will inevitably be unified #Consumer confidence #Contemporary Chinese economy #Carrying forward the construction of a Beautiful China”
“Monday’s stock market will be a bloodbath,” another commenter wrote.
One Weibo blogger (@兰启昌) saw the recent developments as another sign of an ongoing trend of “de-globalization” (逆全球化).
But beyond global economics and geopolitics, many Chinese netizens — from Weibo to Xiaohongshu — seem more focused on how the new policies will affect everyday consumers.
Netizens have been actively discussing which goods will be hit hardest by the new tariffs. Based on 2023 trade data, here’s a breakdown of the top exports between China and the United States — and the sectors most likely to feel the impact.
🔷🇺🇸🇨🇳Top 10 Chinese Exports to the U.S.
1. Electronics and Machinery
Includes smartphones, laptops, tablets, integrated circuits, and image processing equipment.
2. Furniture, Home Goods & Toys
Such as video game consoles, lamps, and much more.
3. Textiles and Apparel
Garments, footwear, and accessories like sunglasses.
4. Metals and Related Products
Especially steel and steel-based items.
5. Plastic and Rubber Products
Widely used in packaging, manufacturing, and consumer goods.
6. Transportation Equipment
Electric vehicles, passenger cars, motorcycles, scooters, and drones.
7. Low-Value Commodities
Bulk items used in general trade and low-cost manufacturing.
8. Chemicals
Industrial chemicals and related materials.
9. Medical and Optical Instruments
Includes medical devices and precision instruments.
10. Paper Products
Ranging from office supplies to industrial paper goods.
🔹🇨🇳🇺🇸Top 10 U.S. Exports to China
1. High-Tech Machinery and Electronics
Especially integrated circuits, turbine engine components, and semiconductor manufacturing equipment.
2. Energy Products
Crude oil, liquefied propane and butane, natural gas, and coking coal.
3. Chemicals and Pharmaceuticals
Includes cosmetics, cleaning agents, and various medical drugs.
4. Soybeans
A key agricultural export widely used in food and animal feed in China.
5. Transportation Equipment
Such as automobiles and aircraft parts.
6. Medical and Optical Devices
Medical precision equipment, diagnostic tools, and lab instruments.
7. Plastic and Rubber Goods
Used in both consumer and industrial sectors.
8. Metal Products
Primarily iron and steel exports.
9. Wood and Pulp Products
Lumber, wood pulp, charcoal, and paper goods.
10. Meat
Including beef, pork, and poultry.
Those doing trade with the US, or otherwise involved in made-in-China products, like those working clothing and furniture factories, will inevitably be affected by the tariffs.
“Patriotism isn’t just a sentiment – it’s an action”
Much of the popular online conversation has focused on concrete examples of what kinds of things might get more expensive for Chinese consumers in their everyday lives.
Some bloggers noted that people might start to see price hikes in everyday groceries like dairy, meat, corn, and soybeans. With fewer soybeans coming in from the US, cooking oil prices may also rise.
China is the world’s largest consumer of soybeans, but because domestic production is relatively low, soybeans remain a key import.
Then there are popular American brands in the Chinese market that are expected to get pricier too — like beauty and health products, Starbucks coffee, or Häagen-Dazs ice cream.
Some also predicted a 30% to 40% increase in prices for iPhones and other Apple products.
Contrary to the earlier comment by the Xiaohongshu blogger, some netizens explain just how many American products are actually used by Chinese consumers, with many American companies operating in China — from McDonald’s and Coca-Cola, Walmart to Disney or Warner Brothers, Procter & Gamble to Colgate and Estée Lauder.
What’s noteworthy in these discussions, however, is a strong tendency to point to Chinese alternatives and encourage smart buying instead of following hypes (“理性替代,拒绝跟风”): No need to panic about soybeans — there are domestic alternatives, and China’s own soybean program is getting a boost. Who needs Starbucks when there’s Luckin Coffee? Why buy an iPhone when you can get a Huawei? Skip the Tesla, go for a BYD.
In these discussions, the ‘crisis’ is turned into an ‘opportunity’ for Chinese companies to focus even more on the Chinese market, and for Chinese consumers to, more than ever, actively embrace and celebrate local brands and made-in-China products.
One Chinese blogger (@O浅夏拾光O) wrote:
💬 “This moment is the time to reflect on our unity. If we can choose domestic alternatives, we should. For example, we can use rapeseed oil or peanut oil instead of imported soybean oil; we can buy cost-effective Chinese electronics instead of foreign brands. Support domestic products and respond to the nation’s call to expand domestic consumption.
We must have faith in our country. Only by uniting as one, young and old all together, the entire country working together, can we withstand all hazards. As Professor Ai Yuejin (艾跃进) once said, patriotism isn’t just a sentiment – it’s an action. As long as our core is stable and we are united in spirit, no hardship can defeat us.”
Despite the major happenings and the big words, some people just care about the small things: “As long as KFC and McDonald’s don’t raise their prices, it’s all fine by me.”
See the follow-up to this article here.
By Manya Koetse
(follow on X, LinkedIn, or Instagram)
Spotted a mistake or want to add something? Please let us know in comments below or email us. First-time commenters, please be patient – we will have to manually approve your comment before it appears.
©2025 Whatsonweibo. All rights reserved. Do not reproduce our content without permission – you can contact us at info@whatsonweibo.com.
Subscribe

Inside the Labubu Craze and the Globalization of Chinese Designer Toys

Lured with “Free Trip”: 8 Taiwanese Tourists Trafficked to Myanmar Scam Centers

10 Viral Chinese Phrases You Didn’t Know Came From Video Games

Earring Gate: Huang Yangdiantian and the 2.3 Million RMB Emerald Earrings

Guming’s 1 Yuan Ice Water: China’s Coolest Summer Trend

China Is Not Censoring Its Social Media to Please the West

IShowSpeed in China: Streaming China’s Stories Well

China Reacts: 3 Trending Hashtags Shaping the Tariff War Narrative

US-Russia Rapprochement and “Saint Zelensky”: Chinese Online Reactions to Trump’s Shake-Up

Chinese New Nickname for Trump Mixes Fairy Tales with Tariff War

Squat or Sit? China’s Great Toilet Debate and the Problem of Footprints on the Seat

China Trending Week 15/16: Gu Ming Viral Collab, Maozi & Meigui Fallout, Datong Post-Engagement Rape Case

Strange Encounter During IShowSpeed’s Chengdu Livestream

No Quiet Qingming: From High-Tech Tomb-Sweeping to IShowSpeed & the Seven China Streams

From Trade Crisis to Patriotic Push: Chinese Online Reactions to Trump’s Tariffs
Get in touch
Would you like to become a contributor, or do you have any tips or suggestions? Get in touch here!
Popular Reads
-
China Media11 months ago
A Triumph for “Comrade Trump”: Chinese Social Media Reactions to Trump Rally Shooting
-
China Society8 months ago
Death of Chinese Female Motorcycle Influencer ‘Shigao ProMax’ Sparks Debate on Risky Rides for Online Attention
-
China Memes & Viral11 months ago
The “City bu City” (City不City) Meme Takes Chinese Internet by Storm
-
China Society11 months ago
Hero or Zero? China’s Controversial Math Genius Jiang Ping